| Autor |
Mensaje |
| ilaria |
Publicado: Jue Nov 10, 2005 13:33 Asunto: |
|
hola especial para todos lo q trabajan en radio 3
soy una chica italiana, de napoles
os escucho siempre y os quiero dar las gracias por lamusica q elegiis.
me di cuenta un dia que mientras buscaba una radio escuche por radio3 italianos como paolo conte, gianmaria testa..y varios...gente q en italia no se oye nunca porque hacen musica de nivel demasiado alto para estas piadosas radios italianas.
hasta pronto! |
|
 |
| dore |
Publicado: Mar Jun 07, 2005 12:17 Asunto: |
|
Pero sería gracioso oir a un japo presentar a grupillos punkis de taiwan o cosas asi. Aunque esa clase de intercambio de programas quizás sea más adecuado para emisoras libres o autogestionadas, que por sus propios medios son incapaces de completar una parrilla de 24 horas. Se supone que R3 debería disponer del suficiente capital, tanto humano como financiero, para no recurrir a esa clase de políticas empresariales. Si ahora, tal y como está el panorama, no dejamos de criticar, imagina con un programa en sueco sobre música de los fiordos... Pero se puede salvar la idea de incluir extranjeros. Me explico:
Traer locutores de otros países o distintas emisoras. Más o menos lo que hace Charly Fáber cuando lleva amiguetes al programa. Pues igual, pero un poco más serio. Un invitado, su play-list y comentario sobre el panorama músical actual. |
|
 |
| olmogomo |
Publicado: Vie May 27, 2005 16:03 Asunto: |
|
| yoesque me mareo en cuato escucho la radio en otro idioma, es superior a mí...pero sería un poogramazo! |
|
 |
| Shandy |
Publicado: Jue May 26, 2005 23:49 Asunto: Tratado de +trich |
|
| No es en absoluto descabellado. Eso mismo se hace en Radio Clásica (sí, también de RNE), dejando que el locutor del programa origen retransmita un concierto. Antes y después de tal presentación, la locutora hispanoparlante traduce al cristiano (guión mediante, claro). |
|
 |
| vlad |
Publicado: Jue May 26, 2005 19:06 Asunto: |
|
| yo creo que con que al final se diga en español el nombre de las canciones y artista, y luego se publique en la pagina del programa, de sobra. Total, una presentacion de cancion es una presentacion. Ademas al estar en v.o. como que da mas ambiente, como si estuvieras oyendo la radio de allí. Además a los thailandeses que por casualidad lo oigan les da una alegría! |
|
 |
| olmogomo |
Publicado: Jue May 26, 2005 18:26 Asunto: |
|
lo del idioma es para debatirlo, a ver quien aguanta a un japonés un programa de una hora, y mas como se ponen de alterados los tíos...
pero sería un programazo, dificil de hacer, pero con muchas posibilidades
el underground tailandés ya! |
|
 |
| vlad |
Publicado: Jue May 26, 2005 10:51 Asunto: Nuevo Programa: Local Internacional |
|
Se trata de poner en marcha, o adherirse a él si ya existe, un programa de intercambio de programas musicales con emisoras de todo el mundo, aprovechando las facilidades que da internet para el intercambio de datos.
Se emitirán dos programas en el fin de semana: uno por la mañana y otro por la noche y en version totalmente original y tal como suenan en el pais de origen, es decir que el locutor hablará en su idioma materno, sea éste chino, ruso, árabe, ingles, swahili o catalán.
El director y seleccionador de programas recibidos será cualquiera menos Trecet y JM López, a los que se les prohibirá expresamente el acceso a cualquier cosa que tenga que ver con el programa. |
|
 |